jueves, 30 de mayo de 2013

De petacas, petates y pilas



 Hete aquí lo que sale en una búsqueda de google cuando pones petaca, pero como el Osico es curioso y mete el hocico por todos lados pues vamos a ver de donde viene esa palabra y que significa, y por qué hay petacas para guardar tabaco y otras para alcohol, y cartas....











Del diccionario de la RAE:
petaca.
(Del náhuatl petlacalli, caja hecha de petate).
1. f. Arca de cuero, o de madera o mimbres con cubierta de piel, a propósito para formar el tercio de la carga de una caballería. Se ha usado mucho en América.
2. f. Estuche de cuero, metal u otra materia adecuada, que sirve para llevar cigarros o tabaco picado.
3. f. Botella de bolsillo, ancha y plana, que sirve para llevar bebidas alcohólicas.
4. f. Méx. maleta (especie de caja o cofre).
5. f. pl. Méx. Caderas, nalgas.


 Bueno, la Academia nos aclara el significado al que mas comunmente estamos acostumbrados, pobres viciosos de nosotros, el segundo y tercer significado, pero me hace gracia el quinto, no le diré a una mexicana que me pase la petaca, no sea que malinterprete la frase y la liemos.

A lo que iba yendo. tenemos el primer y el cuarto significado que son muy parecidos. Así que me voy a centrar en el primero. Pero por partes, vamos a la etimología.

 Sacado de la Wikipedia:
El náhuatl (que deriva de nāhua-tl, «sonido claro o agradable» y tlahtōl-li, «lengua o lenguaje»)3 es una macrolengua uto-azteca que se habla principalmente por nahuas en México y en América Central.4 Surgió por lo menos desde el siglo VII. Desde la expansión de la cultura tolteca a finales de siglo X en Mesoamérica, el náhuatl comenzó su difusión por encima de otras lenguas mesoamericanas hasta convertirse en lingua franca de buena parte de la zona mesoamericana, en especial bajo los territorios conquistados por el imperio mexica, también llamado imperio azteca, desde el siglo XIII hasta su caída (el 13 de agosto de 1521) en manos de los españoles, motivo por el cual a la lengua náhuatl también se le conoce con el nombre de lengua mexicana.


El petate (del vocablo náhuatl petlatl) es un tipo de alfombra tejida que se utiliza en América Central y en México, elaborada a base de fibras de la planta llamada palma de petate (Thrinax morrissi). La Real Academia Española lo define como estera.
Generalmente se tejen en forma cuadrangular y pueden elaborarse en distintos tamaños, mas no observan una medida exacta, necesariamente.

Según la RAE

petate.
(Del náhuatl petlatl, estera).
1. m. Estera de palma, que se usa en los países cálidos para dormir sobre ella.
2. m. Lío de la cama y ropa de cada marinero, de cada soldado en el cuartel y de cada penado en su prisión.
3. m. coloq. Equipaje de cualquiera de las personas que van a bordo.
4. m. coloq. Hombre embustero y estafador.
5. m. coloq. Hombre despreciable.
6. m. Méx. Tejido de palma o de carrizo.


Bueno, el petate marinero puede que venga de la alfombra azteca...








y como regalo decir que aparte de la forma, no he encontrado ninguna relación entre la petaca y la pila de petaca....




No hay comentarios:

Publicar un comentario